2021廣西科技大學翻譯碩士專業(yè)筆試研究生考試大綱

發(fā)布時間:2021-01-06 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021廣西科技大學翻譯碩士專業(yè)筆試研究生考試大綱

2021廣西科技大學翻譯碩士專業(yè)筆試研究生考試大綱內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021廣西科技大學翻譯碩士專業(yè)筆試研究生考試大綱 正文

廣西科技大學碩士研究生招生考試復試科目考試大綱
1
916 翻譯碩士專業(yè)筆試
專業(yè): 055101 英語筆譯 學院: 外國語學院
一、考試的總體要求 
要求考生準確翻譯中英文術(shù)語或?qū)S忻~; 具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步
了解中國和英語國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯
文通順,用詞正確、表達基本無誤;譯文無明顯語法錯誤;英譯漢速度每小時 250-350
個英語單詞,漢譯英速度每小時 150-250 個漢字。
二、考試形式與試卷結(jié)構(gòu)
(一)答卷方式:閉卷,筆試
(二)答題時間:150 分鐘
(三)總分:100 分
(四)考試題型及分值 
序號 題 型 題 量 分值
1 詞語
翻譯
英譯漢 15 個英文術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~ 15
漢譯英 15 個中文術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~ 15
2 英漢
互譯
英譯漢 兩段或一篇文章,250-350 個單詞。 35
漢譯英 兩段或一篇文章,150-250 個漢字。 35
總計 100
三、考試內(nèi)容及所占分值
 (一) 詞語翻譯(30 分)
要求考生較為準確地寫出題中的 30 個漢/英術(shù)語、縮略語或?qū)S忻~的對應目的
語。漢/英文各 15 個,每個 1 分,總分 30 分。
廣西科技大學碩士研究生招生考試復試科目考試大綱
2
(二) 英漢互譯(70 分)
要求考生較為準確地翻譯出所給的文章,英譯漢為 250-350 個單詞,漢譯英為
150-250 個漢字,各占 35 分,總分 70 分。
四、主要參考書目
(一)《英語翻譯基礎》考試大綱,全國翻譯碩士專業(yè)學位教育指導委員會編寫。
(二)《英漢互譯實用教程》,郭著章、李慶生,武漢大學出版社,2010。
廣西科技大學

添加廣西科技大學學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[廣西科技大學考研分數(shù)線、廣西科技大學報錄比、廣西科技大學考研群、廣西科技大學學姐微信、廣西科技大學考研真題、廣西科技大學專業(yè)目錄、廣西科技大學排名、廣西科技大學保研、廣西科技大學公眾號、廣西科技大學研究生招生)]即可在手機上查看相對應廣西科技大學考研信息或資源。

廣西科技大學考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://m.lyhuahuisp.com/guangxikejidaxue/cankaoshumu_408232.html

推薦閱讀